[Japan and World Trends] Япония - взгляд о себе и о мире Обладая экономической и культурной приблекательностью, Япония является прекрасной площадкой для свободной и интеллектуальной дискуссии. И здесь Вы можете общаться со всем миром на русском, английском, китайском или японском языках. Жду Вашего участья!
JapaneseChineseEnglish

О создателе этого блога, Акио Кавато

О создателе этого блога, Акио Кавато

Детство

  Родился 14 октября 1947 г. в Токио.

  Детство провел в г. Мусасино (к западу от Токио), где жил в многоквартирном доме, который был построен на месте разрушенной больницы авиастроительной компании «Накадзима». Неподалеку от жилого района находились квартиры служащих американских Вооруженных сил.

  Младшие классы в государственной школе, окруженной полями, прошли в спокойной атмосфере. Средние и старшие классы – в частной школе «Мусаси», где Акио Кавато занимался плаванием и играл в духовом оркестре. В концепцию воспитания школы «Мусаси» входили следующие три цели: «самостоятельный поиск и осмысление; ведение активного диалога с зарубежными странами; приложение усилий в сфере гармоничного соединения западной и восточной культур». И хотя будучи школьником Акио Кавато даже и не задумывался об этих целях, в дальнейшем их реализация стала частью его жизни.

  Желая заниматься социологическими исследованиями, поступил на филологический факультет Токийского университета, однако разочаровавшись в научном подходе и предчувствуя свое будущее призвание, перевелся на педагогическое отделение, где изучал международные отношения. С тех пор вся его жизнь была связана с зарубежными странами.

Юность

  В 1960-х гг., во времена бунта японских студентов, у Акио Кавато появился интерес к изучению социализма, поэтому в качестве темы диплома выбрал «теорию сравнительных систем».

  Вслед за своим товарищем выдержал экзамены в министерство иностранных дел. Это в корне изменило его жизнь.

  Проходил стажировки в течение 2 лет в Гарварде и 1 года в МГУ. В Гарварде приходилось читать в день по 200 страниц текста на английском языке. Это выработало у Акио Кавато привычку постоянного обучения на всю жизнь. В качестве специализации выбрал «СССР».

  В МГУ познакомился со своей будущей супругой, которая приехала на стажировку из Дании. В Москве изучал произведения Пушкина и Чехова, т.к. с детства имел особый интерес к литературе.

Работа в разных странах

  Акио Кавато трижды был командирован в СССР и Россию, где проработал в общей сложности 11 лет. Также работал в дипломатических миссиях в Западной Германии в Бонне, в Швеции. Являлся главным консулом в Бостоне, полномочным министром посольства Японии в Москве и чрезвычайным и полномочным послом Японии в Узбекистане.

  В Японии в область его компетенции входили следующие сферы: мировая экономика, информация, Вьетнам, Восточная Европа, культурный обмен. Во время работы в кабинете министров Японии также изучал внутреннюю политику Японии.


  Акио Кавато владеет навыками ведения дискуссий о современной политике, экономике, обществе в историко-цивилизационных понятиях на 3 языках: японском, английском и русском. И сейчас изучает китайский язык, уже переписываясь с знакомыми в Китае. Его кредо - убеждение «вдоль и поперек», которое означает, что любую проблему необходимо рассматривать только после глубокого изучения истории и опыта других стран.

  Основные ценности: свобода, индивидуализм, средний класс как гарант социальной стабильности в обществе.

Принцип независимости при высказывании своего мнения миру
( дословно: С независимой точки зрения говорить миру свое мнение)


  В сентябре 2004 г., завершив работу чрезвычайным и полномочным послом Японии в Узбекистане, Акио Кавато был назначен заведующим исследовательского института по изучению инвестиций в оборудование Банка развития Японии, тем самым начав деятельность в качестве обозревателя.

  Во времена увеличения роли Китая, в период кардинальных изменений, которые знаменуют окончание эпохи 500-летнего господства Запада, Акио Кавато разрабатывает способы адаптации Японии к новым условиям.

  2006 г. - завершил работу в Банке развития Японии. Читает лекции в университете Васэда в качестве приглашенного профессора.

  В личном блоге «Japan-World Trends» («Тренды в Японии и мире») на 4 языках (японском, английском, русском языках, а также на изучаемом сейчас китайском языке) начал писать своим друзьям во всем мире послания. Цель посланий - предотвращение возникновения недоразумений и предубеждений между странами, которые могут привести к конфликту.

Публикации

  Акио Кавато вероятно единственный в мире дипломат, который проработал в Москве столь долгое время, захватив как советский, так и российский периоды: времена Брежнева и расцвет диктатуры секретаря ЦК КПСС, смерти Брежнева, перемен от Андропова до Горбачева, государственный переворот, развал Советского Союза, появление Ельцина, обстрел Белого дома, появление Путина.

  Имея подобный багаж знаний и опыта, начиная с 80-х гг. Акио Кавато начинает писать работы об СССР.

  Акио Кавато является автором трех книг об обществе и экономике СССР: «Изменится ли советское общество», «Суровое испытание для СССР» (написаны под псевдонимом «Сагарэцу» и изданы в издательстве «Саймару» ) , «мост к России» («Камакура Сюндзю»).

  В 2002 г. изданы и в России, и в Японии «Современный доктор Живаго» и широко обсуждавшийся в российских СМИ роман «За даль земли» (написан под псевдонимом «Кумано Акира», издательство «Вагриус» и «Сосися») о судьбе одного фиктивного русского журналитса на фоне распада Советского союза.

  В 2004 г. издана книга «К миру, который потерял смысл» (издательство «Сосися»). В книге в форме эссе описаны отрывки из жизни в Японии, России, США, Западной Европе, Узбекистане. В них рассмотрен кризис в промышленно-развитых странах, связанный с большим потоком иммигрантов, разрушением системы образования и разоблачением подлинности основных гражданских ценностей как либерализм после террора сентября 11 2001.

  В 2005 г. опубликована «Работа дипломата» (издательство «Сосися»). Работа дипломата скрыта от общества, поэтому очевидно, что из-за этого дипломаты и подвергаются односторонней критике и обличению. Кроме того, в связи с динамичными трансформациями в мире, Акио Кавато указывает на то, что японская дипломатия нуждается в более самостоятельных, конструктивных подходах.