Japan and World Trends [日本語] 日本では自分だけの殻にこもっているのが、一番心地いい。これが個人主義だと、我々は思っています。でも、日本には皆で議論するべきことがまだ沢山あります。そして日本、アジアの将来を、世界中の人々と話し合っていかなければなりません。このブログは、日本語、英語、中国語、ロシア語でディベートができる、世界で唯一のサイトです。世界中のオピニオン・メーカー達との議論をお楽しみください。
ChineseEnglishRussian

世界はこう変わる

Automatic Translation to English
Automatic Translation to English
2009年12月23日

ウィキペディアはみんなで支えよう

僕の学生達もそうだと思うが、ウィキペディアは本当に便利。もちろん、記事のデータなどは自分でウラを取らなければ、学術論文での引用資料としてはとても使えないのだが、とっかかりとしてはものすごく重宝だ。政治学の概念などになってくると、英語の方に詳細な記事が載っているし、ロシア語、その他の言語でのウィキペディアも参照できる。

だが、ウィキペディアというのは米国のNPOなので、利用者からの寄付がないと干上がる。僕も今日、ウィキペディアの上をクリックし、paypalを通じてクレジット・カードで支払った。
そしたら、次の(自動式)礼状がすぐ送られてきた。気持ちがいいし、ウィキペディアのような活力は政府予算などではなく、利用者の寄付に支えられて初めて可能になる。自分のカネで自分のための便宜を発展させよう。

Thank you for your gift of JPY ・・・・ to the Wikimedia Foundation,
received on December 22, 2009.

Your donation celebrates everything Wikipedia stands for: the power of
information, freedom, sharing, learning and discovery. Thank you so
much for helping keep Wikipedia freely available for its 330 million
readers around the world.

Many people love Wikipedia, but surprisingly few know it's run by a
non-profit. Please help us spread the word, by forwarding this e-mail
to a few of your friends.

If you have questions about your donation, please send a message to
donate@wikimedia.org. To learn more about the Wikimedia Foundation,
visit our blog at http://blog.wikimedia.org/ or our website at
http://wikimediafoundation.org/. Or, follow us at
http://twitter.com/wikimedia, http://identi.ca//wikimedia, or
http://bit.ly/wikiFacebook.

And again, thank you. I'm really, really happy to have
your help.

Sincerely Yours,


Sue Gardner
Executive Director, Wikimedia Foundation

This letter can serve as a record for tax purposes.
The Wikimedia Foundation, Inc. is a non-profit charitable corporation
with 501(c)(3) tax exempt status in the United States. No goods or
services were provided, in whole or in part, for this contribution.
Tax-exempt number: 20-0049703


コメント

投稿者: jonn1 | 2011年2月18日 03:03

comment5,

投稿者: jonn1 | 2011年2月28日 16:07

comment5,

投稿者: jonn2 | 2011年3月13日 10:22

comment2,

投稿者: dfgrhbi3g8 | 2011年3月14日 08:54

base72.txt;50;50

投稿者: jonn3 | 2011年3月17日 16:58

comment4,

投稿者: jonn2 | 2011年3月20日 00:55

comment4,

投稿者: 特価販売中お見逃しなく | 2015年5月17日 08:45

激安 .

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.japan-world-trends.com/cgi-bin/mtja/mt-tb.cgi/938